在巫師,沼澤中有一個醜聞:遊戲處女,回報

GameStar Plus Logo

繼續使用Gamestar Plus


如果好的遊戲對您很重要。

有關角色扮演英雄,業餘愛好發電機和單人球迷的特別報告,分析和背景,他們從知道玩的東西的專家中。您的優勢:

Gamestar的所有文章,視頻和播客

沒有橫幅和視頻廣告

只是在線取消

  • 巫師1是一個特殊的角色遊戲- 我們的作者認為這是特別煩人的品種之一。
  • Sascha Penzhorn必須增強版中的巫師繼續玩 - 讀者Gamestar Plus已經決定了一個遊戲處女的第二集協調。
  • 在Wyzima,Sascha與巫師Geralt一起探訪廢水管道,沼澤和乾ad灌木叢。他與魔像,剖析死者,銷毀他的PC監視器並遇到克隆。

Geralt ist sauer. Wäre wir auch, wenn wir so oft wie im zweiten Akt von The Witcher 1 hin und her laufen, meditieren und auf den Einbruch der Dunkelheit warten müssten. Für GameStar-Autor Sascha Penzhorn ist das die pure Folter in Teil 2 seiner Gaming-Virgin-Serie zu CD Projekt Reds Rollenspiel.杰拉特是酸性的。我們也將是我們是否必須像巫師1的第二行動一樣頻繁地等待,冥想並等待黑暗。對於Gamestar作家Sascha Penzhorn來說,這是他為CD Projekt Reds角色扮演的遊戲Virgin系列的第2部分中的純粹酷刑。

你的冰棍!您確切地知道這個愚蠢的遊戲中的情況,仍然有(或更糟糕的是:因此)投票說我必須繼續。我是如此愚蠢,以某種方式期待它。

只是巫師3:狂野狩獵在開關上播放。那是一個吮吸的末日,我很有動力。我心想:“如果我應該演奏第一部分,我將完整的三部曲放在計算機上,4K不錯。”然後,自《權力的遊戲》第8季以來,這種卑鄙的沼澤帶有其小便的克隆和癱瘓的結局。

一開始錯過了? Sascha首次扮演巫師

返回巫師:邪惡的標誌

您在評論領域幾次沼澤本文的第1部分提及。 “我對自己有多困難?”霍。

你們中的一些人說,他們在三部曲的第一場比賽中比在三部分中更有趣。讀者甚至抱怨說巫師3的簡化過多,並使其更加兼容。

“在哪裡,請比第三部分更複雜?”當被問到時,他沒有給我答案。他不再需要,因為我現在贏了。但稍後會有更多信息。

遊戲的第二幕開始入獄。獄警之一是傑特羅。一些德語說話的人也正確地發音了,完全用舌頭的舌頭在»th«的牙齒之間。下一個NPC稱他為Yessroh。一個人的聲音非常刺耳。可能只有少數演講者幾乎像角色模型一樣頻繁地重複自己的頻率並不那麼糟糕。

耶斯羅說:“教授是一個有力的人。” “他有一些時間。”一個看起來完全是第一幕的人,想和我打架。他翻譯的名字只是一個肌肉男人。這是我更改英語的時候。

肌肉人被稱為這種黃油魔像。好吧。

到脖子

我可以通過在污水系統中鉚接大猩猩,即一種突變的火雞來贏得自由。誰衝下來?我通過在立方體撲克中擊敗一名囚犯來獲得狩獵權。我想念格溫特。

GameStar Plus Logo

繼續使用Gamestar Plus


如果好的遊戲對您很重要。

獨家測試,更多的播客,龐大的指南和特別報導,涉及角色扮演英雄,業餘愛好發電機和單身球迷,這些專家才知道玩什麼。您的優勢:

Gamestar的所有文章,視頻和播客

沒有橫幅和視頻廣告

只是在線取消

與您的帳戶登入.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Subscribe Now & Never Miss The Latest Tech Updates!

Enter your e-mail address and click the Subscribe button to receive great content and coupon codes for amazing discounts.

Don't Miss Out. Complete the subscription Now.