繼續使用Gamestar Plus
如果好的遊戲對您很重要。
有關角色扮演英雄,業餘愛好發電機和單人球迷的特別報告,分析和背景,他們從知道玩的東西的專家中。您的優勢:
Gamestar的所有文章,視頻和播客
沒有橫幅和視頻廣告
只是在線取消
有一次,德國Gamescom演示與Cyberpunk 2077然後在英國示威活動中急劇:最終,國內聽眾的掌聲比國際演講大得多,更長。這就是我們德國人的方式:禮貌和關心禮節。即使我們事先被侮辱為“ Roboschla ***”。
Cyberpunk 2077是一場成人遊戲- 故事圍繞黑暗主題旋轉,遊戲中有性愛暴力的代表是保證不適合兒童。但是,當我們在2019年Gamescom上發現自己參加Cyberpunk 2077的第一個德國遊戲演示時,一件事特別了解角色扮演遊戲的AB-18心態:具有許多粗暴的詭計和創造性侮辱的明確德語輸出。
我們是對於Gamestar Plus在Cyberpunk-2077演講中兩次基努·里夫斯(Keanu Reeves)的配音演員本傑明·沃茲(BenjaminVölz)。
在我們的預覽標題故事中,我們進入了德語翻譯的優點和反對。我們解釋了Cyberpunk 2077的德國聲音是否使Night City的強烈氛圍很好,例如CD Project和Publisher Bandai Namco處理重要術語,例如NetRunner或German的網絡空間,用於這種情況,以及什麼小而大的錯誤(或不當行為)(或不當行為)開發人員,並且仍應維修翻譯工作室,直到2020年4月16日發布。
Cyberpunk 2077在德語中:“真是個狗屎!”
這是高級任務設計師菲利普·韋伯(Philipp Weber)的首映式:他始終以英語保留了Cyberpunk 2077的以前的遊戲演講,因此現在他應該在德語中解釋40位出色的記者,有影響力的人和行業代表。他以幽默感來接受:“我來自斯瓦比亞 - 高德語對我來說是外語。”
然後從演示開始,該演示更精確Cyberpunk 2077的大型E3預覽詳細描述。在內容方面,顯示的幾乎與Gamescom的篩選相同,只是這次德語字母“尚未最終”刻在場景上。在字符屏幕中,我們讀取了一些有關“優勢點”而不是特權的信息,以及從生命播放系統中,我們確定主角V的背景已成為“生命之路”。
CONRATE傳記(在這種情況下為幾乎全能公司之一工作的V)在德語版本中稱為“群體”,CD項目不遺餘力地翻譯和恐怖,在“街頭兒童”面前。不是一個孤立的案例:在Cyberpunk 2077英語中保留的補貼:Betty's Hotel,Pacifica District,Gangs Voodoo男孩和動物都可以在德國版本中找到。
“ Cyberpunk 2077中的所有內容都必須100%好,經過深思熟慮且酷酷” - 社區採訪CD項目,第3部分
在國王登陸的Königsmund和Jon Snow的權力遊戲中,喬恩·斯諾(Jon Snow)污損了喬恩·斯諾(Jon Snow),德國人在賽伯朋克2077年的本地化並沒有超過德國人。在此設置中,重要的術語簡單地安裝在德語句子中:技術增強稱為網絡軟件,夜城的視圖稱為街頭信譽,伏擊中的近戰攻擊稱為撤離,您的Cyberteck還配備了守護程序,其中的小黑客攻擊。國家 /地區。